TERMS OF SERVICE

撮影風景の様子|俳優の演技リール・デモリール・パフォーマンスリール・資料映像制作プロダクション|ACTREEL

TERMS OF SERVICE当サービスご利用に関する規約

サービス利用規約

安全かつ安心、そして高い品質でお客様にスムーズにサービスをお届けする為、以下の利用規約を設けております。当サービスをご利用して頂く前に必ずお読み頂き、ご理解の上、演技リール制作のご発注をして頂きますようお願い申し上げます。

前書き

これらの利用規約に同意することにより、以下に詳述するこれらの規約のすべての側面を読み、理解したことを認めます。 当サービスACTREELを運営するVICENTE (以下、「当社」(URL:https://vicentee.com)) は、ここに記載されているすべての条件、および仕様に従って、以下に参照されるメディア(以下、「プロジェクト」)の制作物を制作し、クライアントに提供することに同意します。これらの条件の下での当社の地位は独立した請負業者の地位であり、義務の履行に当社が従事するすべての人はクライアントの従業員とはみなされないものと理解するものとする。

プロジェクト

当社とクライアントは、プロジェクトの以下の概要に同意します。 制作中の各シーンは、個人的なマーケティングのみを目的としています。 シーンは短編映画を意図したものではなく、映画祭やコンテストに提出されることはなく、当社がインターネットムービーデータベース(略称:IMDB)に登録することもありません。クライアントは、任意の映画祭またはIMDBに提出することを選択できますが、そうすることで、形式に応じて、当社全体および個々の制作メンバーをクレジットすることに同意するものとします。

プロジェクト期間

プロジェクトの終了日は、パッケージの購入日から 6 か月であり、クライアントは、プロジェクトがプロジェクトの終了日までに完了することを理解し、同意するものとします。 ただし、クライアントが必要なすべての情報と資料を提供し、各段階で迅速なフィードバックを提供することにより、プロセス全体で迅速に対応した場合、当社 はプロジェクト開始から 8 ~ 10 週間以内にプロジェクトを完了することを保証します。 完了後に要求された追加作業は追加料金の対象となり、プロジェクトの終了日は交渉不可であり、両当事者が書面で別段の合意をしない限り延長することはできません. クライアントは、指定された期間内にプロジェクトの成果物を確認して承認し、プロジェクトがプロジェクトの終了日までに完了するようにする責任もあります。 当社側に遅延や問題が発生した場合、プロジェクトの終了日は変更される可能性があり、クライアントには事前に変更が通知されます. 最後に、クライアントは、プロジェクト完了の中断を避けるために、クライアントの最初の撮影日の 1 週間前に未払いの残高を支払うことに同意します。

品質

当社が提供するすべての完成したメディアおよびサービスは、該当する制作基準のものでなければなりません。 当社は、メディアが高品質で、映画撮影技術、クリアなサウンド、色補正、同期、およびその他の物理的および美的コンテンツで芸術的に制作されたものであることに同意します。 クライアントは、当社が「パフォーマンス」ベースの再編集について責任を負わないことに同意します。 当社は、映像をキャプチャしている間のクライアントの「心の状態」に起因する、クライアントのパフォーマンス、準備状況、またはシーンの最終結果に影響を与えるその他の予期しない個人的な状況について責任を負いません。 ただし、当社は、第三者の裁量により再編集が要求された場合、クライアントにすべてのメディアをリリースすることに同意し、その時点でクライアントはプロジェクトが完了したことに同意し、プロジェクトに関するさらなる作業を当社に要求しないものとします。

素材とサービス

スクリプト

当社は、クライアントが特に明記しない限り、プロジェクトの各シーンのスクリプトを提供するものとします。 クライアントは、選択した場合、独自のスクリプトを提供できます。 そのような場合、クライアントは、以下に概説する独立した脚本の条件に同意します。

独立した脚本

クライアントは、完全にオリジナルの制作用スクリプトを当社に提供するものとします。 クライアントは、提出されたスクリプトが、スクリプトの長さ、スクリプトの形式、文字数、場所、機密または露骨なコンテンツ、およびセットで割り当てられた時間内での制作の実現可能性を含むがこれらに限定されない、当社によって定められた制限に従うことに同意します。 当社は、理由の如何を問わず、クライアントが提出したスクリプトを拒否する権利を留保します。 ただし、スクリプトが却下された場合、当社は却下の理由についてクライアントにフィードバックを提供することに同意します。 クライアントは、制作のために当社に提出されるスクリプトが完全にオリジナルの作品でなければならないことを認めます。 クライアントは、完全にオリジナルの作品ではないスクリプトに起因するライセンス契約、著作権、商標、またはその他の知的財産権の侵害に対して法的および財政的に責任を負うことを認め、いかなる場合でも当社を非難しないものとします。 永続的にもたらされるものに関する。

提供されたスクリプトが制作基準を満たしていない場合、クライアントは、スクリプトの全体的な品質を向上させるために、当社の執筆スタッフからスクリプト ノートを 1 回受け取ることに同意します。 クライアントは、元の契約のガイドライン内で作成できると当社が判断するスクリプトを作成するために、当社が提供するすべてのメモを受け入れて実装することに同意します。 クライアントは、当社が承認した制作可能なスクリプトについて当社と合意に達することができないことは、払い戻しの理由にはならないことに同意します。

キャスティング&サポートタレント

当社は、追加費用なしでシーンの脇役を提供するものとします。 クライアントは、選択した場合、独自のサポート タレントを提供することができます。 そのような場合、クライアントは、以下に概説する独立したキャスティングの条件に同意します。

独立キャスティング

クライアントは、自分でシーンをキャストすることを選択することにより、これらの条件の他の部分に記載されているすべての料金を含むがこれに限定されない、キャストに関連するすべての費用に対して責任を負うことを理解しています。

クライアントは、自分でシーンをキャストすることにより、アーティストの選択、好み、またはビジョンを扱う責任から当社を解放し、シーンの結果に対して当社に責任を負わせないことを認めます.

クライアントは、スクリプトを承認するまでキャスティング プロセスを開始できないことを認めます。そうすることで、特定の俳優と協力して、シーンのコンセプトとスクリプトの両方の作成を形作ったり阻害したりすることはできません。クライアントは、クライアントがキャストした俳優とのコミュニケーションについて、当社が責任を負わないことを認めます。 クライアントは、適切な日時に撮影場所にタイムリーに到着し、準備が整っていることを確認するために必要なすべての連絡について責任を負い、撮影日の再スケジュールにおける責任から当社を解放します。クライアントは、クライアントがキャスティングしたサポート タレントの遅刻または欠席に関連するキャンセル料を支払うことに同意します。

オンセットプロダクション

制作クルー

当社は、プロジェクトを完了するために必要なオンセット制作クルーを提供するものとします。 これには、監督 1 名と撮影監督 1 名が含まれますが、これらに限定されません。 当社が提供するオンセットディレクターは、俳優を可能な限り最高のパフォーマンスに導くためにあらゆる努力をしますが、クライアントは、最終的なパフォーマンスの選択はすべて自分自身のものであることを認め、いかなるパフォーマンスの側面についても当社に責任を負わせないものとします。 当社の従業員または請負業者から提供された入力に関係なく、彼らのシーンの。

撮影場所

当社は、プロジェクトの各シーンの撮影場所を提供するものとします。 クライアントがプロジェクトの予算と範囲を超える撮影場所を要求した場合、当社はクライアントに通知し、追加費用の見積もりを提供するものとします。 クライアントが上記の特別ロケ地での撮影を希望する場合、クライアントは撮影スケジュールの時点で追加費用を全額支払うことに同意します。

緊急事態と天候の日

緊急事態対応日とは、予定されていたメディア/映画の撮影が、当社の管理の及ばない状況により妨げられた日です。 これらの状況には以下が含まれますが、これらに限定されるべきではありません。

  • 気象条件 (雨、霧、みぞれ、雹、またはクライアントが希望する所定の撮影条件と一致しない悪条件)。
  • 怪我、病気、または当社が提供する要素の欠如 (例: 重要な才能、予期しない機器の故障)。
  • 「不可抗力」(パンデミック、地震、暴動、火災、洪水、火山噴火、戦争行為、ストライキ、労働争議、公権力、テロリズム、不可抗力を意味しますが、これらに限定されません)。

当社は、緊急時の責任を最小限に抑える義務を認識しており、業界で認められているキャンセルの慣行を適用します。 場所が保証されることは決してなく、当社は、撮影場所がいつでも言及されているかどうかに関係なく、または承認された文書で場所が直接言及または暗示されている場合でも、理由の如何を問わず、シーンの場所をいつでも変更する権利を留保します。 脚本。

追加サービス

クライアントと当社の間で事前に合意されていない限り、当社はヘアメイクサービス、コスチューム、または小道具を提供する責任を負いません。

ポストプロダクション

当社は、サウンド ミキシング、スコアリング、色補正など、約束された品質基準に従って、プロジェクトを完了するために必要なポストプロダクション サービスを提供するものとします。 当社は、クライアントと当社の間で事前に合意されていない限り、特殊な視覚効果、デジタル アニメーション、またはその他の視聴覚増強について責任を負わないものとします。 クライアントは、当社が未加工および/または未編集の映像または音声をクライアントに提供しないことを認めます。 クライアントが未加工および/または未編集の映像または音声を表示したい場合、クライアントは、スイート内編集セッションまたは Dropbox ファイル転送サービスを当社から購入することによってこれを行うことができます。当社は、完了日を過ぎて第三者によって実行された編集/ポストプロダクションの下請け作業について責任を負いません。

仕様の変更

クライアントがいつでも、プロジェクト内のスクリプト、または進行中の素材または作業 (シーンのコンセプト、スクリプト、制作日、および映像を含むがこれらに限定されない) に変更またはバリエーションを加えることを希望する場合、 そのような変更により、プロジェクトを完了するための追加費用が発生する場合、当社は、そのような追加費用が発生する前にクライアントに金額を通知することに同意し、当社は、権限のある代表者から (書面または口頭で) 承認を受けた後にのみ続行するものとします。 クライアントによる承認は拘束力があり、これらの条件に組み込まれるものとします。 そのような追加費用の払い戻しは、最終支払いに関する本規約の条件に従って支払われるものとします。

ログラインとスクリプト

クライアントは、当社の脚本家との 1 回のクリエイティブ キックオフ ミーティングに参加する権利があり、その間にシーンのログラインが完成します。 クリエイティブ キックオフ ミーティングのキャンセルまたはスケジュール変更がミーティング開始の 48 時間前に発生した場合、またはクライアントがクリエイティブの開始時間の 5 分以内に出席しなかった場合、クライアントは 4,000円の料金を負担するものとします。 キックオフミーティング。 合意されたログラインを置き換えることを意図したまったく新しいログラインの場合、クライアントは、2 回目のクリエイティブ キックオフ ミーティングのスケジュールを設定する前に、11,000円の料金を支払うことに同意します。

クライアントは、1 回のスクリプト編集を行う権利があり、その結果、スクリプトの 3 番目の最終ドラフトが作成されます。 追加のスクリプト編集については、クライアントは、スクリプト編集の完了前に 4,500円の料金を支払うことに同意します。 合意されたログラインとスクリプトの完成したドラフトを置き換えることを意図した、まったく新しいログラインとスクリプトの場合、クライアントは完成前に 11,000円の料金を支払うことに同意します。

プロダクション

クライアントは、指定された撮影日時に間に合い、カメラの準備ができていることに同意します。 クライアントが撮影に遅れた場合、遅刻のために失われた時間を没収することに同意します。 当社は、シーンを撮影するための追加の時間を確保する責任を負わないものとします。 クライアントは、クライアントが撮影に遅れたために発生したシーンの品質の欠陥について、当社が責任を負わないことに同意します。

撮影のキャンセルおよび/または延期

キャンセルまたは延期は、クライアントによって引き起こされた、または指示された後の特定の日付への生産の再スケジュール、またはプロジェクトの完全なキャンセルとして定義されます。 ノーショーとは、クライアントが事前に欠席の通知をせずに、合意された時間に現場に出頭することを怠ることと定義されます。 これらの条件の目的上、営業日は、月曜日から金曜日の午前10:00 から午後6:00 JST までの任意の時間として定義されます。 これらの時間外に受信した連絡は、翌営業日に受信したものと見なされます。 クライアントが当社に撮影のキャンセルまたは延期の要求を連絡した場合、次の料金表が適用されます。

  • 7 営業日以内 — 13,000円
  • 3 営業日以内 — 30,000円
  • 1 営業日以内 — 50,000円

クライアントがキャンセルまたは延期の要求を当社に通知せず、予定された撮影時間の 15 分以内に出席しなかった場合、65,000円の不参加料金が適用されます。キャンセルまたは延期の場合、お客様がすべての料金 (該当する場合) を全額支払うまで、当社は新しい制作日を設定しないものとします。

ポストプロダクション

クライアントは、各撮影の制作デイリーを提示された後、1 ラウンドのメモを受け取る権利があり、その後、当社はシーンの「ラフカット」編集 (V1) を生成します。

クライアントは、シーンの「ラフ カット」編集 (V1) が提示された後、1 ラウンドのメモを受け取る権利があり、その結果、シーンの 2 番目のカット (V2) が作成されます。 その際、クライアントは V1 または V2 のいずれかを選択することができ、クライアントが選択したカットは、写真のロックと最終編集に進みます。

クライアントが V2 を超えてフッテージに追加の編集を提供することを希望する場合、クライアントは当社に通知し、次の編集が完了する前に6,500円の料金を支払うことに同意します。

クライアントは、シーンの最新バージョンがクライアントに送信されてから 21 日以内に、要求されたシーンの変更に関するすべてのメモを当社に提供することに同意します。 クライアントは、その期間内にメモが届かない場合、当社はシーンが「現状のまま」承認されたと見なし、クライアントに送信された元の編集に基づいてシーンの最終バージョンを作成することを理解しています。

製品の最終バージョンとして受け取ったシーンのフッテージを追加編集する場合、クライアントは、編集の完了前に 21,000円の料金を支払うことに同意します。

プロジェクトの納品

プロジェクトの納品とは、当社がクライアントに上記のメディアを納品することを意味し、完成したシーンのみを指します。 プロジェクトの配信は、プロジェクトの制作に使用される生のテイク、映像、録音、またはその他の素材の提供を意味するものではありません。

納品としての完成バージョンの動画は、ダウンロード可能なバージョンを含んだVimeo.com、もしくはdropbox.comのダウンロードリンク経由で提供されます。クライアントは、当社がクライアントへプロジェクトの完了および最終バージョンとしての納品から 30 日以内に制作されたすべてのメディアを削除する権利を有することを理解し、削除された事についても異議申し立てを行わない事を理解しています。

所有権

ここに別段の定めがある場合を除き、クライアントは、本規約の対象であるプロジェクト内およびプロジェクトに対するすべての権利、権原、利益を所有します。これには、そこに含まれるすべての著作権、および公開されたすべてのネガ、ポジ、アウトテイク、およびクリップが含まれます。 . クライアントは、プロモーション目的でのみ、契約作業中に作成されたすべてのメディア クリップに対して、独占的、世界的、サブライセンス可能、譲渡可能、ロイヤルティ フリーのライセンスを当社に付与します。 ここに別段の定めがある場合を除き、当社は、プロジェクトの制作に使用される提供されたスクリプトに関するすべての権利、権原、および利益を保持し、所有します。

本契約に別段の定めがある場合を除き、クライアントは、その代理パートナーが当社から提供されている場合、その代理パートナーに、プロモーション用の目的のみとして契約作業の過程で作成されたすべてのメディア クリップに対して、独占的、世界的、サブライセンス可能、譲渡可能、使用料無料のライセンスを付与します。

セキュリティと機密保持

当社は、プロジェクトの一部の情報が機密情報および/または機密情報である可能性があることを理解しています。 当社は、クライアントの書面または口頭での要求に応じて、合理的な範囲で、当社が制作するために開示が必要な場合を除き、プロジェクトに関する情報を議論または開示しないという適切な契約に署名するよう制作に従事する人々に要求することに同意します。

払い戻し

クライアントが何らかの理由でプロジェクトをキャンセルすることを決定した場合、次の払い戻しスケジュールが適用されます。

  • クライアントがクリエイティブ キックオフミーティングに参加する前にプロジェクトをキャンセルした場合、プロジェクトの総費用 100% から決済手数料(3.6%)を引いた金額からクライアントの未払い残高の合計 (該当する場合) を差し引いた 金額 の返金。
  • クライアントが (1) クリエイティブ キックオフ ミーティングに参加した後、および (2) 撮影日のスケジュールを設定する前にプロジェクトをキャンセルした場合、プロジェクトの総費用の 70% から決済手数料(3.6%)を引いた金額にクライアントの合計未払い残高 (該当する場合) を差し引いて返金されます。
  • スクリプト(脚本)がクライアントによって承認され、撮影日がスケジュールとして確定された後にクライアントがプロジェクトをキャンセルした場合、プロジェクトの総費用の 50% から決済手数料(3.6%)を引いた金額にクライアントの合計未払い残高 (該当する場合) を差し引いて返金されます。
  • クライアントがプロジェクトに関連するスケジュールされたオンセット制作日の後にいつでもプロジェクトをキャンセルした場合、クライアントは、金額にかかわらず、払い戻しを受けるすべての権利を失います。

ローン/金利手数料、延滞手数料、キャンセル料、ノーショー手数料は返金不可です。 上記の「仕様の変更」セクションで言及されている料金およびサービス、舞台裏の写真およびビデオ撮影サービス、デモリール編集サービス、および映像転送サービスを含むがこれらに限定されない追加サービスの支払いについても返金不可となります。

変更と修正

これらの条件は、本契約の各当事者が署名した書面による合意によってのみ、修正、修正、または補足することができ、その条件のいずれも、これらの条件の各当事者が署名した書面による文書によってのみ放棄することができます。

補償

クライアントは、当社とその役員、従業員、代理人、請負業者、ライセンシー、および所有者、またはプロジェクトの制作に使用される所有者を、あらゆる請求、訴訟、損害、責任から補償し、防御し、無害に保つことに同意します。 プロジェクトの制作へのクライアントの参加から、またはこれらの条件におけるクライアントの義務、保証、または表明の違反によって生じる費用。

第三者の責任なし

これらの条件は、ここに指定された当事者に対してのみ強制することができます。 これらの条件、またはこれらの条件の交渉、実行、または履行に基づく、またはこれらの条件に起因する、または関連するすべての請求または訴訟原因 (契約または不法行為にかかわらず) 本契約またはこれらの条件を締結するための誘因として)、本契約の当事者として明示的に識別されたエンティティに対してのみ行うことができます。

起草者に対する建設禁止

各当事者は、これらの条件のすべての条項を確認し、それを弁護士に提出して確認と助言を求める十分な機会を得ました。 上記に基づき、起草者に対して契約が解釈されるという解釈規則は、もしあれば、これらの条件の解釈または解釈には適用されないものとします。

仲裁

これらの条件は、日本国の法律に従って解釈され、そこで締結され完全に履行される契約に適用されるものとします。 これらの条件、またはこれらの条件の有効性、解釈または履行、またはそれらの違反に起因または関連して生じる論争または請求は、東京都渋谷区を管轄する簡易裁判所または地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所の判決によって解決されるものとします。 両当事者は、そのような仲裁手続に関連して、審問前の証拠開示に従事する権利を有するものとします。 両当事者は、本契約に従って行われた仲裁で下された裁定を遵守し、履行すること、その管轄権を有する裁判所がその裁定に基づいて判決を下すことができること、およびそのような仲裁および/または確認手続きにおける勝訴当事者は、 合理的な弁護士費用および費用を回収する権利を有します。仲裁裁定は、最終的で、拘束力があり、上訴できないものとします。

これらの条件は、日本国の法の抵触に関する原則を除き、日本国法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。 これらの条件に起因して連邦裁判所に訴訟を起こすことができる場合、それは東京都渋谷区を管轄する簡易裁判所または地方裁判所にのみ持ち込むことができます。

キャプション

キャプションは、便宜上および参照のためにのみ挿入されており、これらの用語またはその条項の範囲または意図を定義、制限、または説明するものではありません。

平等の機会

本契約に基づくその履行に関連して、当社は、人種、宗教、性的指向、肌の色、性別、出身国、年齢、障害、または連邦、州、または地方の法律によって保護されているその他の要因を理由として、従業員または応募者を差別しないことに同意します。

最終合意

これらの条件は、本契約の主題に関する合意および理解の完全かつ最終的な表現として本契約の当事者によって意図されており、上記に関する書面および口頭の両方の以前および同時期のすべての理解、合意、表明、および保証に優先します。

BRAND
YOURSELF

AS A PROFESSIONAL ACTOR

自分自身を俳優という商品として捉え、俳優のデモリール・演技リール制作を通して一緒にブランディングを考えていきませんか?

BOOK A CALL